In Japanese, the verbs ある (aru) and いる (iru) are essential for describing the existence of things and people. While they both mean “to exist” or “to be,” they are used in different contexts. Understanding their proper usage is crucial for accurate communication.
Table of Contents
The Difference Between “ある” and “いる”
The fundamental distinction between ある and いる is as follows:
- ある (Aru): Used for inanimate objects, things, and abstract concepts.
- いる (Iru): Used for animate beings, such as people and animals.
This distinction exists because Japanese differentiates between living and non-living entities in grammar.
Examples:
Sentence | Translation |
---|---|
本がある。 (Hon ga aru.) | There is a book. |
犬がいる。 (Inu ga iru.) | There is a dog. |
鍵がある。 (Kagi ga aru.) | There is a key. |
友達がいる。 (Tomodachi ga iru.) | I have a friend. |
Using “ある” (Aru) for Inanimate Objects
ある is used when talking about objects, places, and even events. It is also commonly used for expressing possession of inanimate things.
Pattern:
[Subject] + が + ある
Examples:
公園にベンチがある。
(Kōen ni benchi ga aru.)
There is a bench in the park.
机の上に本がある。
(Tsukue no ue ni hon ga aru.)
There is a book on the desk.
お金がある。
(Okane ga aru.)
I have money.
Events and abstract concepts also use “ある.”
試験がある。
(Shiken ga aru.)
There is an exam.
いい考えがある。
(Ii kangae ga aru.)
I have a good idea.
Using “いる” (Iru) for Animate Beings
いる is used when talking about people, animals, and anything that is considered “alive.”
Sentence Structure:
[Subject] + が + いる
Examples:
彼がいる。
(Kare ga iru.)
He is here.
猫がいる。
(Neko ga iru.)
There is a cat.
私には兄がいる。
(Watashi ni wa ani ga iru.)
I have an older brother.
Moving objects that are controlled by a person (e.g., robots, animated dolls) can use “いる.”
ロボットがいる。
(Robotto ga iru.)
There is a robot (that acts like a living thing).
Using “ある” and “いる” in Questions
To ask about the existence of something, use ありますか? (arimasu ka?) for inanimate objects and いますか? (imasu ka?) for animate beings.
Examples:
ペンがありますか?
(Pen ga arimasu ka?)
Do you have a pen?
犬がいますか?
(Inu ga imasu ka?)
Do you have a dog?
近くにコンビニがありますか?
(Chikaku ni konbini ga arimasu ka?)
Is there a convenience store nearby?
Conjugation of ある (Aru)
Since ある is an irregular verb, its conjugation does not follow the standard rules. Here is a breakdown of its various forms:
Present Tense – ある / あります
The dictionary form is ある, and the polite form changes to あります.
Casual (ある)
ここに本がある。
(Koko ni hon ga aru.)
"There is a book here."
Polite (あります)
ここに本があります。
(Koko ni hon ga arimasu.)
"There is a book here." (polite)
Present Negative – ない / ありません
To make ある negative, use ない in casual speech and ありません in polite speech.
Casual (ない)
そこに何もない。
(Soko ni nanimo nai.)
"There is nothing there."
Polite (ありません)
そこに何もありません。
(Soko ni nanimo arimasen.)
"There is nothing there." (polite)
Past Tense – あった / ありました
To express the past tense, ある changes to あった in casual speech and ありました in polite speech.
Casual (あった)
昨日、家に本があった。
(Kinou, ie ni hon ga atta.)
"There was a book at home yesterday."
Polite (ありました)
昨日、家に本がありました。
(Kinou, ie ni hon ga arimashita.)
"There was a book at home yesterday." (polite)
Past Negative – なかった / ありませんでした
To express past negative, ある changes to なかった in casual speech and ありませんでした in polite speech.
Casual (なかった)
昨日、家に本がなかった。
(Kinou, ie ni hon ga nakatta.)
"There wasn't a book at home yesterday."
Polite (ありませんでした)
昨日、家に本がありませんでした。
(Kinou, ie ni hon ga arimasen deshita.)
"There wasn't a book at home yesterday." (polite)
Conjugation of いる (Iru)
Since いる is a regular verb in the -ru group (Ichidan verb), its conjugation follows the standard rules for these types of verbs.
Present Tense – いる / います
The dictionary form is いる, and the polite form changes to います.
Casual (いる)
彼は家にいる。
(Kare wa ie ni iru.)
"He is at home."
Polite (います)
彼は家にいます。
(Kare wa ie ni imasu.)
"He is at home." (polite)
Present Negative – いない / いません
To make いる negative, use いない in casual speech and いません in polite speech.
Casual (いない)
彼は家にいない。
(Kare wa ie ni inai.)
"He is not at home."
Polite (いません)
彼は家にいません。
(Kare wa ie ni imasen.)
"He is not at home." (polite)
Past Tense – いた / いました
To express the past tense, いる changes to いた in casual speech and いました in polite speech.
Casual (いた)
昨日、彼は家にいた。
(Kinou, kare wa ie ni ita.)
"He was at home yesterday."
Polite (いました)
昨日、彼は家にいました。
(Kinou, kare wa ie ni imashita.)
"He was at home yesterday." (polite)
Past Negative – いなかった / いませんでした
To express past negative, いる changes to いなかった in casual speech and いませんでした in polite speech.
Casual (いなかった)
昨日、彼は家にいなかった。
(Kinou, kare wa ie ni inakatta.)
"He was not at home yesterday."
Polite (いませんでした)
昨日、彼は家にいませんでした。
(Kinou, kare wa ie ni imasen deshita.)
"He was not at home yesterday." (polite)
Variations of ある (Aru)
てある (te aru) – “To have done (something) in advance” / “To be in a state resulting from an action”
This construction expresses that something has been done intentionally, and the result of that action is still in effect. It indicates that the state of something is the result of a prior action, often implying the purpose or intention behind the action.
Examples:
ドアが閉めてある。
(Doa ga shimete aru.)
"The door is closed (because it was closed intentionally)."
にある (ni aru) – “To be (in a place)” / “To exist (in a place)”
This pattern is used to indicate the existence of something in a specific location.
Examples:
本は机の上にある。
(Hon wa tsukue no ue ni aru.)
"The book is on the desk."
その公園に大きな池がある。
(Sono kōen ni ōkina ike ga aru.)
"There is a large pond in that park."
がある (ga aru) – “To have” / “To possess”
This expression is commonly used to indicate possession or existence of something (like having something in a place).
Examples:
この部屋には椅子がある。
(Kono heya ni wa isu ga aru.)
"There is a chair in this room."
彼の家には庭がある。
(Kare no ie ni wa niwa ga aru.)
"He has a garden at his house."
ことがある (koto ga aru) – “To have (the experience of)” / “To sometimes do”
This phrase is used to describe experiences that have happened in the past or actions that occasionally occur.
Examples:
日本に行ったことがある。
(Nihon ni itta koto ga aru.)
"I have been to Japan."
彼は時々遅刻したことがある。
(Kare wa tokidoki chikoku shita koto ga aru.)
"He has sometimes been late."
ようがある (yō ga aru) – “To have the possibility of” / “There is a chance to”
This expression is used to indicate a possibility or chance for something to happen.
Examples:
雨が降るようがある。
(Ame ga furu yō ga aru.)
"There is a chance it will rain."
彼が来るようがある。
(Kare ga kuru yō ga aru.)
"There is a possibility he will come."
Variations of いる (Iru)
ている (te iru) – “To be doing” / “To be in the state of”
This construction is used to express ongoing actions or current states.
Examples:
今、勉強している。
(Ima, benkyō shite iru.)
"I am studying right now."
彼はテレビを見ている。
(Kare wa terebi o mite iru.)
"He is watching TV."
にいる (ni iru) – “To be (at a location)” / “To exist (at a location)”
This form is used to indicate the existence or presence of a living being at a specific location.
Examples:
彼は部屋にいる。
(Kare wa heya ni iru.)
"He is in the room."
猫が台所にいる。
(Neko ga daidokoro ni iru.)
"The cat is in the kitchen."
がいる (ga iru) – “To have (a living being)” / “To possess (a living being)”
This expression is used to indicate that you possess or have a living being, usually a pet or a person.
Examples:
犬がいる。
(Inu ga iru.)
"I have a dog."
彼女がいる。
(Kanojo ga iru.)
"I have a girlfriend."
ことがいる (koto ga iru) – “To need (something)” / “To require”
This expression is used to indicate the need for something or someone.
Examples:
成功するには努力がいる。
(Seikō suru ni wa doryoku ga iru.)
"To succeed, effort is needed."
この仕事には経験がいる。
(Kono shigoto ni wa keiken ga iru.)
"This job requires experience."